Achat
Comme producteur d´outils pour la préparation du sol et de semoirs enlignes, LEMKEN jouit d´une réputation excellente à travers le mondepour sa fiabilité, sa technologie et son service-clients compréhensif.Nous vous invitons comme fournisseur innovatif d´accepter cette tâcheavec nous.
Le service d´achats est subordonné directement à la direction. L´organisation de l´entreprise est fondée sur un ensemble de cinq groupes de produits. En détail, ce sont les charrues, les cultivateurs, les combinaisons de préparation du sol, les herses rotatives et les semoirs en ligne. Chaque groupe de produits est fabriqué dans des segments de production et d´organisation indépendents. Des secteurs importants du management moyen sont donc responsables pour ces lignes de produits et ont été décentralisés. Chaque segment de produits a donc aussi une fonction d´achat. De plus, il y a un service d´achats central et une composante stratégique complémentaire.
| Département | Interlocuteur | |
|---|---|---|
| Direction | M. Vervoorst | r.vervoorst@lemken.com |
| Service d'achats central | M. Timp | f.timp@lemken.com |
| Charrues | M. Drabben | h.drabben@lemken.com |
| Cultivateurs | M. Hildebrandt | d.hildebrandt@lemken.com |
| Herses rotatives | M. Maas | a.maas@lemken.com |
| Semoirs en lignes | M. Rocker | w.rocker@lemken.com |
| Pulvérisateurs | M. Breidbach (Werk Föhren) Hr. Höhnel (Werk Meppen) |
o.breidbach@lemken.com b.hoehnel@lemken.com |
Strategischer Einkauf fr
Pour pouvoir profiter des synergies entre les secteurs d´achat aussi optimalement que possible, une composante globale et stratégique a été installée en plus des lignes de producits décentralisées. Les groupes de marchandises principaux servent de points de repère pour cette composante.
| Groupe de merchandises principaux | Interlocuteur | |
|---|---|---|
| Produits intermediaires, pièses standardisées selon DIN | M. Timp | f.timp@lemken.com |
| Pièces moulées en fonte, pièces forgées, installations et accessoires hydrauliques | Mme. Verheyden-Beeker | b.beeker@lemken.com |










![[Translate to Français:] Schematische Darstellung der Gewichtsverlagerung bei einer Bestellkombination mit Fahrwerk und Bodenwalze: 1 Sensor zur Erfassung der Walzendrehzahl, 2 Impulsrad zur Erfassung der Fahrgeschwindigkeit, 3 Arbeitsrichtung, 4 Druck Fahrwerk, 5 Druck Bodenwalze
Bodenwalzendruckanpassung bei Anbaugeräten am Beispiel einer Kreiselegge. Dargestellt ist der veränderte Schnittpunkt der Lenker bei Verschieben des Oberlenkeranbaupunktes und die Veränderung von Druck und Gewichtskraft: 1 hydraulische Verlagerung der Oberlenkerposition, 2 Sensor zur Erfassung der Walzendrehzahl, 3 Sensor zur Erfassung der Fahrgeschwindigkeit, 4 geringere Gewichtskraft, 5 hohe Gewichtskraft, 6 geringer Walzendruck, 7 hoher Walzendruck [Translate to Français:] Schematische Darstellung der Gewichtsverlagerung bei einer Bestellkombination mit Fahrwerk und Bodenwalze: 1 Sensor zur Erfassung der Walzendrehzahl, 2 Impulsrad zur Erfassung der Fahrgeschwindigkeit, 3 Arbeitsrichtung, 4 Druck Fahrwerk, 5 Druck Bodenwalze
Bodenwalzendruckanpassung bei Anbaugeräten am Beispiel einer Kreiselegge. Dargestellt ist der veränderte Schnittpunkt der Lenker bei Verschieben des Oberlenkeranbaupunktes und die Veränderung von Druck und Gewichtskraft: 1 hydraulische Verlagerung der Oberlenkerposition, 2 Sensor zur Erfassung der Walzendrehzahl, 3 Sensor zur Erfassung der Fahrgeschwindigkeit, 4 geringere Gewichtskraft, 5 hohe Gewichtskraft, 6 geringer Walzendruck, 7 hoher Walzendruck](/typo3temp/pics/537f221b66.jpg)
![[Translate to Français:] Einzeldüsenventil (1) mit Sensor zur Durchflussüberwachung (2)
Einzeldüsenventile mit Sensoren zur Durchflussüberwachung
Anzeige einer Funktionsstörung an einem Einzeldüsenventil auf dem Terminal: hier der Fehler A10 an der Düse Nr. 60 im 5. Klappsegment rechts [Translate to Français:] Einzeldüsenventil (1) mit Sensor zur Durchflussüberwachung (2)
Einzeldüsenventile mit Sensoren zur Durchflussüberwachung
Anzeige einer Funktionsstörung an einem Einzeldüsenventil auf dem Terminal: hier der Fehler A10 an der Düse Nr. 60 im 5. Klappsegment rechts](/typo3temp/pics/ce337bd429.jpg)
![[Translate to Français:] Das OptiDisc Doppelscheibenschar mit den Einflussgrößen und Kräften: 1 Arbeitsrichtung, 2 zentrale hydraulische Schardruckverstellung, 3 Fahrgeschwindigkeit, 4 Auftriebskraft, 5 Eindringwiderstand, 6 Druck der Tiefenführungsrolle
Das OptiDisk Doppelscheibenschar mit dem Sensor (1) zur Erfassung des Drucks an der Tiefenführungsrolle [Translate to Français:] LEMKEN OptiDisc Doppelscheibenschar
LEMKEN OptiDisk Doppelscheibenschar mit dem Sensor zur Erfassung des Drucks an der Tiefenführungsrolle](/typo3temp/pics/fc60e59bea.jpg)